株式会社downshopの高橋と申します。 先ほど、ご入金の確認ができましたことをお知らせいたします。 迅速な対応ありがとうございました。 お買い求めいただきました商品は、10月15日(土)の午前中に到着予定でございます。 商品到着まで、どうぞよろしく. 7 「先ほどはお電話にてありがとうございました」=「thank you for your time over the phone earlier today」 件名で「質問、問い合わせ」=「query」 業者やホテル等にメールで問い合わせをする際、 件名 に「 問い合わせ・質問 」と書きたいときには「 query 」が便利で.
バックラッシュ ダブルライダース 破れ補修・裏側から補強 革製品の修理 レザーリフォーム
先ほどはお電話にてご対応ありがとうございました! 回収日程となりますが以下の通りとなります・ 2月12日 12時〜13時 回収費用1万円(税別) 当日は現金のご準備をお願いいたします! どうぞ宜しくお願いいたします。 元のメッセージを表示しな 2018年1月31日 1 「問い合わせ」がありました
先程 はお 電話 ありがとう ご ざいました. Thank you for the phone call earlier. Thank you for the phone call earlier. 先日は お 電話 を頂き まし て有難う御座い まし た 。.
Thank you for the phone call earlier「先ほどはお電話ありがとうございました」 a while ago 「さっき」という意味で使われる英語フレーズですが、「しばらく前」という場合にも使われるので、「just」や「a minute ago」よりは、少し時間が経っているイメージになります。 なので、「a while ago」で表現する.